اتفاق خدمات خاصة造句
造句与例句
手机版
- (أ) اتفاق خدمات خاصة
(a) 特别事务安排 - مطالبة اتفاق خدمات خاصة
SSA报销 - وينبغي أن يخضع جميع الموظفين ﻷحكام اتفاق خدمات خاصة نافذ المفعول.
所有雇员应签署便于执行的特别服务合约。 - تشترط المبادئ التوجيهية التي يطبقها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن اتفاقات الخدمات الخاصة أن يوفر اتفاق خدمات خاصة لمدة أقصاها 11 شهرا من الخدمة المتواصلة.
项目厅特别服务协定准则规定,特别服务协定定约服务期限不超过连续11个月。 - وكان جميع المفتشين المستعان بهم لديهم عقود اتفاق خدمات خاصة ويتمتعون بالامتيازات والحصانات التي تتناسب والخبراء القائمين بمهمة للأمم المتحدة.
所有视察员都是根据特别服务协定聘用的,他们与为联合国执行任务的专家享有同等特权和豁免。 - وعمل موظفو اللجنة الخاصة الذين تعاقدوا مع الأمم المتحدة بموجب اتفاق خدمات خاصة بصفة مستشارين للرئيس التنفيذي للجنة الخاصة، وكانوا مسؤولين أمامه مباشرة بصفتهم هذه.
特委会通过联合国特别服务协定获得的人员担任特委会执行主席的顾问,因而直接向他报告。 - وفي حين كان مدير المركز والموظفون الإداريون من موظفي الأمم المتحدة، كانت خدمات معظم مفتشي المركز وموظفي التشغيل والدعم العاملين فيه مقدمة من الدول الأعضاء بصفتهم استشاريين بموجب عقود اتفاق خدمات خاصة مبرمة مع الأمم المتحدة.
监查中心主任和行政人员是联合国工作人员,但大多数视察员以及业务和支助人员是会员国根据联合国特别服务协定作为顾问身份提供的。 - الحائزون لاتفاقات الخدمة الخاصة بصفتهم موظفين مسؤولين عن اعتماد الصرف ولهم حق التوقيع المصرفي - كان الفرد الذي يتم تعيينه في مكتب قطري بموجب اتفاق خدمات خاصة للقيام بواجبات وظيفة مدير العمليات يخول بالتصرف بصفة مسؤول عن اعتماد الصرف ويعطى حق التوقيع المصرفي.
特别服务协定持有者作为核签人和银行签字者。 按照特别服务协定聘用执行业务经理职责的个人有权在国家办事处内作为核签人和银行签字者。 - ١- توفﱢر اﻷمم المتحدة للخبير الشرعي )للخبراء الشرعيين( اتفاق خدمات خاصة وتتعهد بدفع كافة النفقات بصدد خدمات الخبراء الشرعيين، بما في ذلك أتعابهم وبدﻻت اﻹقامة وغير ذلك مما لهم من اﻻستحقاقات، وكذلك تكاليف السفر إلى أي موقع للتحقيق ومنه.
联合国应向法医专家提供一份特别服务协定,并负责支付与法医专家服务有关的一切费用,包括酬金、生活费和他或她应得的其他收益,及前往任何调查地点的来回旅费。 - 1- توفِّر الأمم المتحدة لخبير (خبراء) الطب الشرعي اتفاق خدمات خاصة وتتعهد بدفع كافة النفقات المتصلة بخدمات خبراء الطب الشرعي، بما في ذلك الأتعاب وبدلات الإقامة وغير ذلك مما لهم من الاستحقاقات، وكذلك تكاليف السفر إلى أي موقع للتحقيق ومنه.
联合国应向法医专家提供一份特别服务协定,并负责支付与法医专家服务有关的一切费用,包括酬金、生活费和他或她应得的其他收益,及前往任何调查地点的来回旅费。 - ويتم الحصول على خدماتهم عن طريق كتاب تعيين في إطار المجموعة المناسبة من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، عبر إبرام اتفاق خدمات خاصة أو ترتيبات تعاقدية أخرى يتم التفاوض بشأنها مباشرة مع الشخص الذي يقدّم الخدمة، أو في ظروف معينة، عبر إبرام عقد بين المنظمة ومؤسسة معيّنة.
通过签发适当号编的《联合国工作人员细则》规定的任用书、直接与服务提供者订立特别服务协定或其他合同安排,或在某些情况下,由本组织与某一机构缔结合同等方式获得他们的服务。 - ويلزم مرور فترة فاصلة قبل التمديدات اللاحقة أو إعادة التعيين والخدمة بموجب اتفاق خدمات خاصة من المقصود أن تكون محدودة، على أن تكون المدة القصوى للخدمة المتواصلة هي 11 شهر عمل أو ما مجموعه 239 يوم عمل خلال فترة طولها 12 شهرا، وذلك بغض النظر عن مصدر التمويل.
延期或重新雇用前必须强制中断一段时间。 按照特别服务协定的服务应有时间限制。 特别服务协定下的连续服务,最长期限为12个月期间内的11个工作月或239个工作日,不论资金来源。
如何用اتفاق خدمات خاصة造句,用اتفاق خدمات خاصة造句,用اتفاق خدمات خاصة造句和اتفاق خدمات خاصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
